close

It's a heartache        by Bonnie Tyler (邦妮泰勒)

 

It's a heartache, nothing but a heartache
那是心痛,只剩下心痛
Hits you when it's too late
在一切都太遲時來襲
Hits you when you're down
在你心情低落時打擊著你
It's a fool's game, nothing but a fool's game
那是傻子的遊戲,就是傻子的遊戲
Standing in the cold rain, feeling like a clown
站在冷雨中,覺得像個小丑


It's a heartache, nothing but a heartache
那是心痛,只剩下心痛
Love until your arms break
愛到你斷臂折骨
Then he lets you down
然後,他又落井下石


It ain't right with love to share
愛情和人分享是不對的
When you find he doesn't care for you
當你發現他根本不在乎你
It ain't wise to need someone
像我這樣依賴的需要你
Aas much as I depended on you
並非明智之舉


It's a heartache, nothing but a heartache
那是心痛,就是心痛
Hits you when it's too late
在一切都太遲時來襲
Hits you when you're down
在你心情低落時打擊著你
It's a fool's game, nothing but a fool's game
那是傻子的遊戲,就是傻子的遊戲
Standing in the cold rain, feeling like a clown
站在冷雨中,覺得像個小丑


It ain't right with love to share
愛情和人分享是不對的
When you find he doesn't care for you
當你發現他根本不在乎你
It ain't wise to need someone
像我這樣依賴的需要你
Aas much as I depended on you
並非明智之舉
 

It's a heartache, nothing but a heartache
那是心痛,就是心痛
Hits you when it's too late
在一切都太遲時來襲
Hits you when you're down
在你心情低落時打擊著你
It's a fool's game,
那是傻子的遊戲,
Standing in the cold rain, feeling like a clown
站在冷雨中,覺得像個小丑 


It's a heartache,
那是心痛
Love until your arms break
愛到你斷臂折骨
Then he lets you down
然後,他又落井下石
It's a fool's game.
那是傻子的遊戲............

arrow
arrow
    全站熱搜

    skymoney 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()